Forrás: ÉS

Herendi

A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságához meghívó levél érkezett Tel-Avivból. Miszerint ekkor és ekkor kongresszust tart az Izraeli Kommunista Párt, és Smuél Mikunisz elvtárs első titkár tisztelettel meghívja a magyar testvérpárt küldöttségét a nagy és történelmi jelentőségű eseményre.

A hasonló invitációkat elsőként a Külügyi Osztály véleményezte, aztán a pontosítás a titkársághoz került, s csak azt követte a Politikai Bizottság álláspontja. A végső döntés Kádár Jánost illette. De csakis azért, mert a levelet neki címezték.

Az izraeli KP kizárólag azért foglalt el a magyar pártprotokollban magasabb besorolást, mert a háttérben mégiscsak ott állt az örökösen fenyegető arab-izraeli háború, illetve ennél fogva a szocialista tömb katonai segítsége. Akadt még egy szempont, amelyre gondolni kellett: az ottani párt tagságának túlnyomó többsége nem zsidó, hanem palesztin-arab.

A Politikai Bizottságban kis vita folyt arról: ki adja át személyesen a magyar vezetők jókívánságait, s ki mondja el az üdvözlő szavakat? Túlságosan befolyásos személyiség ne legyen, emlékezetes múltú pártember még kevésbé, vagyis megteszi mondjuk egy kisebb megye első titkára, esetleg valamelyik nagyváros pártpolitikai vezetője. Persze a KB tagjai közül jelölhetnének valamely társadalmi szervezet élén álló elvtársat. Kádár elvtárs váratlan ötlete azonban új irányt szabott a gondolkodásnak: volt szociáldemokrata ismertesse Izraelben az MSZMP politikáját. Akkoriban ebben az országban háromszázezer magyar anyanyelvű zsidó élt, ez nyilván kedvező hatást gyakorol az ottani közvéleményre, akik ebből is látnák, hogy a magyar politika nem merev, lazább elveket vall, s ez távlatilag akár előnyös is lehet Magyarország számára.

Tehát nagy nevek szóba sem jöhettek. Valaki ekkor említette Burák Vilmost, az Országos Műszer- és Gépipari Egyesülés miniszterhelyettesi rangú elnökét, a Központi Bizottság tagját. Hadifogságból hazajövet, a fiatal szocdemet valaha Szakasits Árpád karolta fel, Marosán György is segítette, de mert szovjet katonaként fejezte be a háborút, 1956-ban pontosan tudta, hol a helye, rögtön Kádár mellé állt.

– Remek! – mondták a magas elvtársak egyhangúlag. – Utazzon Burák elvtárs!

És utazott. A szakapparátus felkészítette. Megkapta az összefoglaló anyagot Izraelről, az állam külpolitikájáról, az arab helyzetről, a speciális adatokat Mikuniszról, továbbá az IKP kisebb rangú vezetőiről, a szállodáról, ahol lakni fog, a kongresszus programjáról és az épületről, ahol a tanácskozás folyik majd, s átvette a szépen becsomagolt ajándékokat. A legszebb és egyben a legnagyobb doboz a párt vezetőjének szólt: egy herendi kávéskészlet. Ebből a „nagy” változatot vitte, a tizenkét személyest, gondolva a Közel-Kelet ismert kávékultuszára. A csipkés porcelán értékét a kecses forma, a pompás színek és díszítések csak fokozták.

Burák elvtárs, tekintve, hogy tudott németül és oroszul, a költségek kímélése okán egyedül utazott, rábízva őt a fogadók kedvességére, előzékenységére. Ebben semmi hiba nem akadt: a párt által fogadott taxit a kísérő elvtárs egy családias hangulatú tengerparti szállodához vezényelte.

Úgy adódott, hogy az érkezés napján már meg is nyitották a kongresszust. Mikunisz elvtárs beszámolója után Burák Vilmos valamiért az elsők között kapott szót. Átadta a magyar párt és személy szerint Kádár János üdvözletét; biztosította a megjelenteket a magyar nép szolidaritásáról és a politikai nézetazonosságról. A közös vacsora – hivatkozva az IKP anyagi helyzetére – elmaradt, s a küldötteket igen szerényen vendégelték meg.

A mértékletességnek Burák Vilmos kifejezetten örült. Ugyanis nagy turisztikai tervei voltak. Késő éjszakáig kószált a városban, élvezte a légkört, próbálta elolvasni az üzletek héber betűs címtábláit (gyerekkorában egy öreg rabbinál tanult), hallgatta az ivrit nyelv dallamát. Meglepve tapasztalta, hogy szívén a történelmi változások, a politikai elkötelezettség mit sem torzított, legföljebb annak nyugodt dobbanását zavarta olykor.

Korán ébredt. Úgy tervezte: elmegy ugyan a kongresszusra, meghallgatja a szovjet küldöttség felszólalását, de ezt követően folytatja a sétát: ismerkedik az izraeli valósággal.

Erre azonban nem került sor. A szálló éttermében, a reggelinél ugyanis olyasmi történt, ami megváltoztatta a programját.

A pincér közölte vele, hogy az asztaloknál még egy magyar helyet foglal ám, az a csinos szőke hölgy, ott, ni! Ilyen közvetlenség, pletykás bizalmaskodás egyetlen nyugat-európai hotelben nem fordulhatna elő, sőt otthon is elképzelhetetlen. De itt Izraelben vagyunk, ahol zsidó vircsaft a módi, mindenki mindent tud, sőt jobban tud, és azt azon nyomban el is mondják egymásnak. Mert a pincér azt sem hallgatta el, hogy az illető vendég amerikai ugyan, de ő az 1930-as évek közepének nemzetközi szépségversenyén az első helyezett volt, s eredetileg nemcsak magyar, hanem zsidó is. Sőt, a nácizmust is éppen ezért élhette túl, mert egy hollywoodi filmszerződés miatt Amerikában maradt.

Burák elvtárs gyorsan számolt. Ha a világszépe – vagy mondjuk inkább névelő nélkül és nagy kezdőbetűvel – a harmincas évek közepén 18-20 éves volt, legfeljebb 21, na jó, rossz esetben 22, akkor most nagyjából ötvenöt éves lehet. Ebből számítsuk le a nyugalmas amerikai életet, a kozmetikát, a kaliforniai vagy a floridai napot, a rafinált jólétet, a tornát, s a rendszeres karbantartást és masszázst, mindenesetre a híres hölgy ma is kívánatos, ragyogó asszony. Ő ugyan jóval fiatalabb nála, de ez – kedvező körülmények között – csak javíthatja hódító helyzetét.

Felállt hát, és Világszépe asztalához lépett. Magyarul kért engedelmet, hogy leülhessen – amit megkapott -, sőt arra is: a reggeli további részét együtt fogyasszák el.

Ne húzzuk a mesét: ettől a perctől szóba sem jöhetett többé az izraeli pártkongresszus igen fontos és történelmi horderejű programja, a szovjet küldött beszédének meghallgatása. Sőt, mi több, a délelőtti közös tengerparti séta utáni koktél elfogyasztása idejére – a szálló hangulatos, diszkrét különtermébe – Burák elvtárs Világszépének lehozta szobájából a herendi kávéskészlet szépen agyusztált csomagját, s azt át is adta, megfelelő szavak kíséretében. Persze nem tett említést sem a küldő Kádár Jánosról, sem a címzett Smuél Mikuniszról.

A délutáni teánál találkoztak újra, de már Világszépe szobájában. És két dologban együtt gyönyörködtek. A kicsomagolt herendiben – tényleg méltó ajándéknak tűnt fel -, s a tengerben, amely szép volt és végtelen. A tekintet innen – kis túlzással – csak Spanyolországnál ért partot, a Mediterráneum másik térfelén.

Vétek volna, ha kertelnénk: Burák elvtárs nem az IKP által lefoglalt szobájában töltötte az éjszakát.

Az izraeli sajtóban különös gyakorlat él. Csak egy új és kis ország talál ki ilyesmit, erősítve létét, identitását. A távirati iroda és nyomában a napilapok rendre közlik (legalábbis akkor még közölték), méghozzá országok szerinti csoportosításban, hogy ki tölti hivatalos vagy magánidejét a Szentföldön. Magyarország nem tartozott a sűrűn emlegetett államok sorába, hiszen a tömbpolitika magas és vastag válaszfalat húzott mindenféle kapcsolat közé. Így amikor feltűnt a telexen Magyarország neve, arra az ottani magyar nyelvű sajtó felfigyelt. Ennek oka: az időben több magyar nyelvű újság jelent meg Izraelben, köztük az Új Kelet c. napilap.

Burák neve felkeltette a riporterek egyikének kíváncsiságát, s kiszállt a helyszínre. Nem kellett sokat kérdezősködnie, hogy megtudja a „szkupot”: Világszépe – a híres amerikai állampolgár – ismeretséget kötött az IKP-kongresszus magyar delegátusával, ami szép jele az olvadásnak, a detantnak, a népek testvéri barátságának.

Nem volt a közlésben egyetlen intim, netán rosszízű utalás. A herendiről szó sem esett, miként a tenger közös csodálatáról sem. A tudósítás – „két békét akaró magyar ajkú híresség találkozása Izraelben” – viszont megjelent. Amitől Burák elvtárs nem tudott aludni. Reszkető lábakkal szállt le a Rómából érkező repülőről, s az első dolga volt besietni a Pártközpontba.

Először a Külügyi Osztályon tett vallomást, majd az osztályvezető elvtárs tanácsára bejelentkezett Kádár elvtárshoz is.

Kádár János összeszűkült, hideg tekintettel nézte „szocdem” kliensét; az első titkár táskás, enyhén könnyező szeme semmi jót nem ígért. Burák Vilmos – ismerve az „öreg” túl puritán nézeteit ilyen erkölcsi kérdésekben – zavartan, dadogva bevallotta, bizony nagy hatást tett rá Világszépe, aki mellesleg baloldali érzelmű híresség, amit az is mutat: meghívás esetén szívesen eljönne Magyarországra. Ami bizonyára kedvező visszhangot váltana ki az Egyesült Államokban, hiszen őt azért számon tartják, vagyis nem feledték el a média alakítói. A herendiről nem szólt, ellenben a kongresszus hanyagolását és az ágyat – mégha utalásszerűen is – bevallotta.

Az első titkár hosszan, elég hosszan hallgatott. Aztán ezt mondta:

– Arra a szépségversenyre én is emlékszem. A győztest hintó vitte végig az Andrássy úton, és zenekar kísérte. Valóban szép nő volt.

Ezzel a látogatás befejeződött. Burák elvtársat nem váltották le, nem kapott pártfegyelmit, sőt, mintha megerősödött volna. Mert ősszel, egyesülete vezetőjeként, Moszkvába utazott, és a magyar küldöttség tagjaként ő is aláírta azt a hosszú távú megállapodást, amelynek értelmében évi hatezer (nem tévedés: hatezer) Ikarus autóbusz indult exportútra a Szovjetunióba.

Világszépe azonban nem látogatott el Budapestre. Nem volt cég, szerv, amely meghívta volna. Burák Vilmos ennek tulajdonképpen örült.

Élet és Irodalom

52. évfolyam, 03. szám

One Response to “Benedek István Gábor: Mesék az ancien régime-ből”

  1. andreuta

    andreuta

    Kedves BIP! Gratulálok! Hosszabb ideig nem leszek gépközelben, te tudod miért, s csak így fejezhettem ki olvasói örömömet. Csupán egy kritikai észrevétel: nap mint nap tapasztaljuk, hogy a jelen rezsim legalább annyira ancien… F. Gy.