Forrás: NOL

NOL * Vincze Attila Tamás * 2007. április 16.

„A test a lélek színpada – azokat a darabokat is előadják rajta, amelyeket a lélek megtagad. Mert amit a lélek nem él át, az a testben éli ki magát.” – Rüdiger Dahlke

 

Biblia gyermekeknek

Ebben a válogatásban a legszebb és talán legfontosabb bibliai történeteket adjuk közre. Megelevenedik a világ teremtése, Noé bárkájának és Bábel tornyának építése, József csodás álomfejtése, Mózes hősiessége, az angyali üdvözlet, Jézus születése, tanításai, halála és feltámadása. Reméljük minden ifjú olvasónknak segítünk megismerni és megszeretni a könyvek könyvét, kultúránk alapját: a Bibliát.

Napraforgó Kiadó ; 260 oldal, 2990 Ft.

Isa Schneider: Csókolj meg utoljára!

Isa Schneider – a K.u.K kiadónál megjelent –  regénysorozatának  újabb kötete ismét a mitikus, titokzatos, meseszerű Föld utcából indul útjára. Ugyanúgy, mint Isa Schneider többi híres regényhőse: a „Hordalék” Pétere, a „Különös szerető” Mayája, a „Judit szimfóniája” érzékeny, erős művészasszonya. Jelen regény hősnője jó, törékeny, kedves, megbízható, senki ellen nem vétett soha. Maradhatna így, ha engedné a Sors, de a Végzetet nem lehet kikerülni. Halmozódnak a lelki sérülések, és már csak kevés kell, hogy túlcsorduljon a pohár. Ilyenkor megnyílik a Mélység, eltűnik a meggondolás, belép a történetbe a Kimondhatatlan. Beláthatunk a tudattalanba egy pillanatra, megértjük: milyen törékeny a személyiség.

K.u.K. Kiadó; 240 oldal, 2200 Ft.

Gyáni Gábor: Relatív történelem

Historia Mundi sorozat

Mit jelent az a napjainkban gyakran hallható kijelentés, miszerint a világunkról szerzett vagy szerezhető ismeretek közvetett jellegűek. Ha a történetíró munkájára gondolunk, ez már első pillantásra is nyilvánvaló. Ő ugyanis maradéktalanul ki van szolgáltatva a közvetlen tapasztalatból számára hozzáférhetetlen valóság fennmaradt nyomainak, a történeti forrásoknak. A 19. században szakszerűsödő történetírás az írott források vizsgálatát helyezte a történetírói munka középpontjába. Ami azóta is megszabja a szabályszerű történeti kutatás  kívánatos menetét. Nem árt tehát tudatosítani, hogy a források – a valóság eme nyelvi kifejeződései – maguk is puszta értelmezések. A „minden csak szöveg” közismert felfogása arra utal, hogy a múlt történetírói elbeszélése nem valamiféle utánzás (rekonstrukció), hanem teremtés, konstruálás is egyúttal.

Gyáni Gábor az MTA Történettudományi Intézet tudományos tanácsadója, az ELTE professzora. Fő kutatási területe a 19-20. századi város- és társadalomtörténet, valamint a történetírás elmélete. Újabban megjelent könyvei: Posztmodern kánon (2003), Identity and the Urban Experience: Fin-de-Siécle Budapest (2004), Hétköznapi élet Horthy Miklós korában (2006).

Typotex Kiadó, 300 oldal, 2900 Ft.

John Perkins: Egy gazdasági bérgyilkos vallomásai

Fordította: Deák Éva

„Ugyan, ez csak egyszerű összeesküvés-elmélet” – intik le gyakorta fölényesen és megbélyegező hangsúllyal mindazokat, akik nem zengik szüntelenül a globalizáció dicséretét, esetleg fenntartással vannak iránta, sőt akár még óvatos kritikával is próbálkoznak. A könyv, amelyet most kezében tart a nyájas olvasó, feltételezhetően kissé módosíthatja majd az önmagát apologetikus önbemutatása során, félrevezető módon „globalizációnak” nevező jelenséghalmazról szóló, eltorzított diskurzust.

John Perkins ugyanis nem egyszerűen hipotéziseket fogalmaz meg, amelyek akár összeesküvés-elméletként is értelmezhetőek lennének, hanem az derül ki a műfaját tekintve nehezen besorolható, megrendítő és izgalmas művéből, hogy a „globalizáció” lényege az összeesküvés. Ráadásul olyan gátlástalan, cinikus és pusztító erők összeesküvése, amelyek most már közvetlenül fenyegetik létében az egész emberiséget. A szemünk láttára bontakozik ki a sötéten kavargó, örvénylő mélység, amelyből a szerző csodával határos módon nemcsak hogy élve került ki, de sodró lendületű „krimijében” képes volt drámai tapasztalatait is megosztani az olvasókkal. Így aztán a globalizáció urainak liberalizációra, deregulációra és privatizációra ösztönző parancsa „belülről” lepleződik le, feltárva előttünk a rendszer működésének hátborzongató titkait.

Jó szívvel ajánlom e könyvet mindenkinek, akiben még van felelősségérzet az egyre fenyegetőbb közös jövőnk iránt, vagyis minden normális embernek. – Bogár László közgazdász

Ráció Kiadó; 264 oldal, 2850 Ft

Háy János: Házasságon innen és túl

Előadja: Rátóti Zoltán

33 novella, 33 élethelyzet mikroszkóp alatt. Kevés idill, sok konfliktus, néhány tragédia, mint az életben. A helyzet, a nézőpont, sőt többször a kor is változik történetről történetre, még több nyelvi játék lehetőségét kínálva írónak és előadónak. Mindketten élnek is vele. Változatos, frappáns, elgondolkoztató novellák, Háy János sajátos humorával fűszerezve, amit az avatott előadás még közelebb visz a hallgatóhoz. Különleges élmény.

Hangosregény Kiadó ; hossz: 5.5 óra (formátum: mp3, Lejátszható MP3-as CD és DVD lejátszón); 4000 Ft.

Tisza Kata: Magyar pszicho

A „magyar pszicho” a Pontban tárja föl leginkább magát. A Pont egy kocsma Pest dzsungelének kellős közepén, ahová mindenki azért tér be, hogy a zsúfoltságban és a testmelegben kiborítsa a vele egyívásúak elé a magával hozott nappali, a másutt-lét megpróbáltatásait. Itt van igazán „otthon” Klára, a fiatal kora ellenére is óriási sikereket arató festőnő, akinek belső monológjai és másokkal folytatott párbeszédei viszik előre a cselekményt. Az olvasót magával ragadja az események láncolata, no és persze a fiatal, hetyke és dacos írónő vonzereje.

Alexandra Kiadó; 228 oldal, 2699 Ft.

A. B. Jehosua: Az ötödik évszak

A. B. Jehosua korunk egyik legjelentősebb prózaírója, akit már sok nyelvre lefordítottak. Izraeli író. S ez az ő esetében jóval többet jelent, mint Izrael államban születni és ott élni. Még ha nem is tudnánk, hogy régi jeruzsálemi szefárd családból származik, akkor is megéreznénk, hogy a földhöz és a városokhoz nemcsak nemzeti vagy akár bibliai, hanem nagyon is személyes reminiszcenciák fűzik. Jehosua remek elbeszélő. Azok közé a modern prózaírók közé tartozik, mint a késői Thomas Mann, akik úgy tudnak olvasmányosak maradni, hogy nem térnek vissza a 19. századi regény típusához. Ő sem szövegeket ír, hanem elbeszél, olyan emberek életéről, akikkel azonosulhatunk, vagy akiknek sorsában, mint tükörben, saját lehetséges, ha nem is valóságos sorsunkra ismerhetünk. Teszi ezt anélkül, hogy magára öltené a mindent tudó narrátor köpönyegét.

Jehosua szekuláris író, a vallásnak nincs helye a világról való gondolkozásában, kivéve, ha olyanokat ábrázol, akiknek van. Ugyanakkor egész írói gondolkodását meghatározóan befolyásolták a bibliai narratívák.

A bibliai elbeszélésekben valaki mindig útra kel. Azaz: útra hívásnak engedelmeskedik. Valami felé tart vagy valami elől menekül, mint az ősapák és ősanyák, vagy mint Mózes. Útra kelnek, és visszajönnek. Nos, Jehosua minden regényében alapvető az út, az útra kelés, az utazás mozzanata. Az útra kelés mindig keresés. A másik keresése vagy saját magunk keresése, ami Jehosuánál – a Bibliához hasonlóan – egyre megy. – Heller Ágnes

Múlt és Jövő Kiadó; 3500 Ft.

Edward Morgan Forster: Szoba kilátással

Fordító: Kádár Melinda

Az 1900-as évek elején egy fiatal, jó családból származó angol ifjú hölgy, Lucy Honeychurch először látogat el a ködös Albionból a napfényes Toscanába, Firenzébe. A Bertolini panzióban száll meg, ahol csak angolok szoktak szobát kivenni. A hely melegsége, a helyiek kedvessége nem csupán őt, de kuzinját és kísérőjét, Charlotte Bartlettet is elragadtatással tölti el. Lucy hamarosan megismerkedik egy különc ifjúval, George Emersonnal, aki egy számára teljesen szokatlan, érzelmekkel teli bohém világot nyit meg előtte. A konzervatív Charlotte tanácsára azonban szinte menekülve indulnak Rómába, ahol Lucy összetalálkozik az álszent és sznob Cecil Vyse-szal, akinek közeledését már kuzinja is jó szemmel nézi. Hazatérve Angliába azonban ismét Emersonék társaságába kerül, és ekkor Lucy már nem tudja kivonni magát a fiatal George hatása alól, leendő esküvőjével nem törődve, szinte aléltan merül el a szenvedély és szerelem csillogó óceánjában… 

Lazi Könyvkiadó; 236 oldal, 2300 Ft.

Rüdiger Dahlke: Gyógyító szavak

Dr. Rüdiger Dahlke, az ismert német orvos, természetgyógyász, pszichoterapeuta – tőle újszerű módon – költői formában, ám mégis közérthető mondatokba sűrítve osztja meg olvasóival teljes tudását, bölcsességét.

Minden betegség elsőször gondolat vagy érzés, ami nem áll összhangban azzal, akik vagyunk, s ha nem figyelünk rá eléggé, megmérgezi életünket, és betegek leszünk. A fizikai tünetek gyógyítása mellett a gyógyító szavak úgy hatnak, mint a homeopatikus szerek: kis adagolásban is felettébb hatásos eredményt érnek a lélek mélyén.

„A test valamennyi tünete a lélek egy-egy feladatára utal – az ismeri fel ezeket, aki a testet a teremtés könyveként olvassa.”

Bioenergetic Kiadó ; 1400 Ft.

J. Randy Taraborrelli: Elizabeth

Fordította Rohonyi Borbála

J. Randy Taraborrelli Elizabeth Taylor, a híres-hírhedt filmsztár életét feltárva

nem éri be a bulvársajtóból ismert élettörténettel. Elsősorban kapcsolatainak lelki mozgatóit és érzelmi mélységeit vizsgálja, beleértve élete lángoló, botrányos Nagy Szerelmét, amely évtizedeken át elválaszthatatlanul összekötötte a sorsát Richard Burtonével. Mindeközben az aranykorát élő Hollywood legendás világába is bepillantást nyerünk.

Athenaeum kiadó; 3990 Ft.

Király Levente: Nincs arany közép

A fiatal költő harmadik verseskötetében – a legegyszerűbb élethelyzeteket következetesen végiggondolva –  a létezés alapkérdéseit vizsgálja. A nyelv az előző könyveihez képest letisztultabb, egyszerűbb; olykor pedig az előző kötetben (Szánalmasan közel) kikísérletezett dinamikus, önmagát lebontó retorika jellemzi a ciklusokat.

Magvető Kiadó; 1990 Ft. 

TV Paprika könyvek: Egy falat Spanyolország

A nagy sikerű Egy falat sorozat következő része ezúttal a tüzes temperamentumú, mediterrán spanyol vidékre invitál minket egy kis gasztronómiai kalandozásra. A spanyol ételeknek kiérdemelten jó a hírük. Az ételekre vonatkozó mondás is ezt tartja: ,,Ha bekötött szemmel ízlelsz egy ételt, és nem tudod megmondani, hogy mit eszel, akkor nem volt jó a szakács…” Ez kifejezi azt, hogy a spanyolok szerint az ételékészítés művészetének célja csak az lehet, hogy az étel megtartsa természetes, jó ízét. A spanyol konyhának évszázados hagyományai vannak, annak ellenére nem konzervatív, ötletes újításokra mindig kész. A paella, a gazpacho és a chorizo és a tapasok sokféle választéka már a legtöbb nyugati étteremben is ismert, de az ételek választéka ezzel még messze nem ér véget. Ha még van hely a gyomrunkban, ízleljünk meg egy szelet tortillát, az egyszerű, ám pompás burgonyás, hagymás és fokhagymás omlettet, ami legalább annyira spanyol, mint amilyen a magával ragadó tüzes flamenco.

Aréna 2000 Kiadó ; 256 oldal, 3550 Ft.

Malcolm Gladwell: Fordulópont – ahol a kis különbségekből nagy változás lesz

Fordító: Bozai Ágota

Az „Ösztönösen” című kötet szerzője legújabb sikerkönyvében a trendek, pletykák, híresztelések és robbanásszerű változások aprócska, rejtett mozgatórugóit vizsgálja. Azt, mitől és hogyan következik be egy-egy fordulópont, amikor aztán a hírből szóbeszéd, egy mozzanatból követendő trend, egy viseletből divatőrület, egy vírusból járvány válik.

HVG kiadó; 308 oldal, 3200 Ft.

Programajánló: Családterápiás hétvége Kurt Reisnerrel

Kurt Reisner családterapeuta, teológus családterápiás hétvégét tart. Egyedülálló lehetősége a Bert Hellinger által kidolgozott terápiás módszer megtapasztalására.

Időpont: 2007. május 4-6.

Helyszín: COSMOS Természetgyógyász Ökopanzió, Piliscsaba

A család- és kapcsolatfelállítás előnyei:

– rálátás a családban, illetve az adott rendszerben betöltött helyünkre, szerepeinkre

– az összetartás és a széthúzás dinamikájának megértése

– segítség összetett döntéshelyzetek esetén

– a kommunikáció javítása

– a kreativitás és a kompetencia növelése

– a családi és a szakmai terhek hatékonyabb kezelése

– újabb perspektívák és célok kialakítása

– a jövőben rejlő tartalékok és támogatási lehetőségek kiaknázása

További információ, előzetes bejelentkezés:

Bioenergetic Kiadó, Tel.: 06 70 458 03 55, 06 1 394 26 82

Nyirő József: Íme, az emberek!

Nyirő Józsefet és feleségét a második világháború végén, 1944-45 telén az orosz csapatok elől menekülő magyar parlament tagjaival előbb Ausztriába, majd Németországba és végül Spanyolországba sodorta a háború szele. Íme, az emberek! című, 1951-ben közreadott regényében menekülésének történetét és a menekülttábor életét írta meg, megrázó szavakkal festve le a hontalanoknak azt a seregét, amely vajmi kicsiny reménnyel készült otthont találni az emigrációban.

A regény egyes szám első személyű elbeszélője nem rémült menekülő, de mélypontra jutott, vívódó lélek, akinek immár csaknem mindegy, sikerül-e elmenekülnie üldözői elől. Szabadulásvágy és esztelen rémület, értelmetlenség és a nagy összefüggések éleslátó felismerése váltakozik a lélekben dúló érzelmi viharok hullámverésében, és e sorssal számot vető ember lélekrajzából indul ki a cselekménynek és a környezetrajznak az a zaklatott, egyenetlen ritmusa, amely megrendítő erővel jeleníti meg az infernális helyzetbe került menekültcsoport napjait. A romokban heverő, ellenségesen idegen világban – Bajorországban – hányódó emberek cél és akarat nélkül vegetálnak, s nem is annyira képtelenné vált helyzetük, mint emlékeik, családjukért és népükért érzett aggodalmuk lehetetleníti el őket.

A menekülés, a hazátlanság stációit, a hazatérés vagy maradás dilemmáját, a döntés küzdelmét, a nyomasztó emberi és történelmi számvetést ilyen művészi erővel és hittel, ilyen felelősségtudattal kevesen írták meg irodalmunkban.

Lazi Könyvkiadó; 312 oldal, 2400 Ft.

Praktika-könyvek: Tavaszváró kézműves ajándékok

E kötetben 25 elragadó tárgy: bájos nyuszik, libák és falvédők, ölelnivaló bárányok, patchwork táskák és papírból készült üdvözlőlapok sarkallnak minket az alkotásra. A lépésről lépésre megadott útmutatók valamint sablonok csodálatos eredményt garantálnak mindenkinek, szakmai előképzettségtől függetlenül. Készíthetünk tökéletes tavaszi díszeket és ajándékokat, hogy megoszthassuk őket szeretteinkkel és barátainkkal, vagy hangulatosabbá tegyük otthonunkat, az ünnepeket.

Aréna 2000 Kiadó ; 96 oldal; 2990 Ft.

Hitomi Kanehara: Pirszinget a kígyónak

Fordította Nagy Mónika 

Egy fiatal lány alászáll Tokió sötét és izgató ágyékába. A tizenkilenc éves Luit

megbabonázza szerelme kígyónyelve, és nekivág az élet túloldalára vezető útnak. Olyan új világra lel, amelyben a fájdalom és az öröm határvonalai alig választhatók el… A könyv Japánban több mint egymillió példányban kelt el, alkotójának pedig meghozta hazája legrangosabb irodalmi elismerését, az Akutagava-díjat.

Magvető Kiadó; 1990 Ft.

Programajánló: A Scolar Kiadó gondozásában megjelent, Soros György: A gyarlóság kora – a terror elleni háború következményei című könyvének bemutatóját tartják 2007. április 20-án, 17 órától a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtárban (1088 Budapest, Szabó Ervin tér 1.). A szerzővel Váradi Júlia és Erdős Gábor beszélget.

Comments are closed.