Forrás: NOL

Nemzetközi tananyag szerint tanulhatnak a gyermekek a budai hegyekben

Népszabadság * Kacsó Dorottya * 2006. december 14.

A plüssállatok is a világ különféle tájairól jöttekKép: Nehéz-Posony Kata Elsősorban Magyarországon élő külföldieknek tartják fönn, de magyar gyerekek is járnak a csillebérci nemzetközi iskolába. Magyarországon is lehet tanulni külföldön elfogadott tanrend szerint.

Régen elmúlt már az az idő, amikor minden általános iskolás ugyanabból a tankönyvből, ugyanazon módszerek szerint tanult. Ma már arra is van lehetőség, hogy a gyerek ne a magyar tanrend szerint, hanem idegen nyelven, általában angolul, nemzetközi tananyagot sajátítson el. Hazánkban először a diplomata családok és a külföldi cégek itteni képviselőinek gyermekei számára nyíltak ilyen iskolák, ahova egyre több magyar szülő íratta be csemetéjét. Ezek a gyerekek multikulturális környezetben, speciálisan összeállított anyagot tanulva juthatnak el olykor az érettségiig is.

Az International School of Budapest ilyen intézmény 5-12 éves korú gyerekek számára. Az erdőszélen, a Csillebérci Ifjúsági- és Szabadidőközpont területén elhelyezkedő iskola abban különbözik a többi hasonló intézménytől, hogy itt a két párhuzamos osztály közül az egyikben nemzetközi tanrend szerinti angol nyelvű, a másikban alsó tagozaton magyar tanrend szerinti magyar-angol két tanítási nyelvű oktatás folyik. A tanulók jelentős része magyar anyanyelvű, de az iskolát látogató huszonnégy nemzetiség között található kolumbiai, holland, olasz, izraeli és palesztin is. A külföldi családok közül is sokan szívesen küldik a gyerekeiket a két tannyelvű osztályokba – főleg azok, akik hosszabb itt-tartózkodásra számítanak -, olyan is akad minden évben, hogy egy magyar család úgy dönt, hogy a nemzetközi osztályba járatja a gyermekét. A tanulónak ebben az esetben év végén osztályozó vizsgát kell tennie, ha majd egyszer magyar rendszerű iskolába szeretne továbbmenni.

Az intézmény berendezkedése sokban hasonlít az angolszász iskolákéhoz. Ehhez tartozik, hogy az első osztály előtt úgynevezett előkészítő évfolyamon vesznek részt a gyerekek, ami tulajdonképpen átmenet az óvoda és az iskola között. Van már órarendjük ugyan, de még sok a játék, és rövidebbek a foglalkozások.

Ennek ellenére nem kizárólag angol vagy amerikai, hanem hangsúlyozottan nemzetközi a tananyag. Történelemből, irodalomból igyekeznek több nemzet kultúrkincséből is válogatni. Később, felső tagozaton, a kizárólag angol nyelven tanulók életéből kimarad a János vitéz, a Pál utcai fiúkat viszont ők is olvassák.

– Azt szeretnénk elérni, hogy az ide járó gyerekek legyenek büszkék a saját nemzeti kultúrájukra, hagyományaikra, ugyanakkor tiszteljék és szeressék a másokét is – vallja Schimert Gabriella, a két tanítási nyelvű részleg igazgatónője.

Az iskola jelenleg 130 fős, tehát viszonylag kis létszámú, minden tanár ismer minden gyereket és a gyerekek is egymást. Szünetben a különféle nemzetiségűek együtt játszanak, néhány hónap után már nagyszerűen tudnak kommunikálni egymással angolul.

Az eltérő kultúrák megismerkedését és békés egymás mellett élését hivatott előmozdítani az évenkénti Nemzetközi hét. Ennek keretében kiállításokat rendeznek, népi játékokat játszanak, megtanulják eredeti nyelven egymás tradicionális dalait, verseit. Ha tehetik, a szülőket is bevonják. Ők elkészítik és beviszik a saját ételeiket, vagy családi kórust alkotva énekelnek a többieknek. Megemlékeznek a karácsony mellett a hannukáról, a kínai újévről és több nemzeti vagy vallási ünnepről – ha nem is mindig iskolai szinten, de legalább abban az osztályban, ahova az érintett gyerek jár.

Az igazgatónő kiemelte: az itt végzett fiatalok később, magas szintű nyelvtudással, bárhol a világon sikerrel tudják közvetíteni a magyar kultúrát.

l Magyarországon több nemzet tanterve szerint lehet tanulni. Az American International School of Budapest az amerikai, a British International School az angol, a Budapesti Osztrák Iskola az ausztriai tananyagot követi. Az ilyen iskolák jellemzője többnyire, hogy tagiskoláik ugyanazon tanterv alapján tanítanak a világ sok országában, így ideálisak a sokat költöző családok gyermekeinek.

Comments are closed.